Перейти к основному содержанию

Иранский мужской перстень с сердоликом и каллиграфической надписью - 113 сурой Корана (Аль-Ихлас)

Иранский мужской перстень с сердоликом и каллиграфической надписью - 113 сурой К
Иранский мужской перстень с сердоликом и каллиграфической надписью - 113 сурой К
Иранский мужской перстень с сердоликом и каллиграфической надписью - 113 сурой К
Иранский мужской перстень с сердоликом и каллиграфической надписью - 113 сурой К
Иранский мужской перстень с сердоликом и каллиграфической надписью - 113 сурой К
Иранский мужской перстень с сердоликом и каллиграфической надписью - 113 сурой К
Иранский мужской перстень с сердоликом и каллиграфической надписью - 113 сурой К

Иранский мужской перстень с сердоликом и каллиграфической надписью - 113 сурой Корана (Аль-Ихлас).
Иран, 20-й век.
Серебро (90%)
Вставка - сердолик с гравировкой - Сурой "Аль-Ихлас" ("Очищение веры").
Размер вставки - 26/22 мм
Вес - 17 г.
Размер - 21

Приобретен в Исфахане, Иран в 2018 г.
Находится в частной коллекции.

Надпись на камне выполнена опытным мастером-резчиком. Шрифт насталик. По правилам каллиграфии, для лучшей композиции слова в тексте расположены не совсем в том порядке, в котором они идут в книге, что может затруднить чтение, если не знать его заранее. Первая строчка, с которой начинается любая сура Корана (Бисмилла) опущена, так же отсутсвует концовка, которую иногда добавляют при цитировании сур Корана.

Полный текст суры Аль-Ихлас:

بِسْمِ اللهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِِ
قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ .
اللَّهُ الصَّمَدُ.
لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ .
وَلَمْ يَكُن لَّهُ كُفُواً أَحَدٌ.

Смысловой перевод суры: (Искренность, Очищение веры):

С Именем Аллаха Милостивого Милосердного

1 Скажи: «Он – Аллах Единый,
2. Аллах Самодостаточный.
3. Он не родил и не был рожден,
4. и нет никого, равного Ему».

Ношение колец чрезвычайно распространено среди иранских мужчин. Почти каждый иранец носит на правой руке одно или два кольца. Чаще всего кольца носят на безымянном пальце, или мизинце, реже на указательном. В качестве материала колец иранцы предпочитают высокопробное серебро, ношение золотых украшений не дозволяется мужчинам исламом. Особенно популярны кольца и перстни со знаменитой иранской бирюзой, а также с сердоликовой печаткой, украшенной искусно выгравированной каллиграфической вязью - именем Аллаха и Пророка, короткими молитвами, именами святых, и др. Но в качестве вставок могут быть использованы другие самоцветы, - горный хрусталь, агат, хризопраз. Иранцы не подвергают камни огранке, предпочитая кабошоны или гладко спиленные печатки. Но иногда ювелир сохраняет природную поверхность камня, подчеркивая совершенство природы. Кольца не обязательно могут быть новыми, зачастую владельцы меняют или перепродают свои украшения, некоторые перстни передаются от отца к сыну.

Новинки

Товары недели

12