Перейти к основному содержанию

Виртуальный музей декоративно-прикладного искусства Востока

Старый индийский племенной браслет (Neori kara)

Виртуальный музей декоративно-прикладного искусства Востока, металл, Украшения, этнические/винтажные, индийские браслеты, Центральная и Южная Азия, Браслеты, Индия/Банджара, Племенные украшения Кучи, Индия

Старый индийский племенной браслет
Старый индийский племенной браслет
Старый индийский племенной браслет
Старый индийский племенной браслет
Старый индийский племенной браслет
 

Артикул: 2615

Старый индийский племенной браслет (Neori kara).
Центральная Индия (Мадхья Прадеш) 19-й, - первая половина 20-го века,
Металл (серебросодержащий сплав), чеканка-репуссе (внутри полый)
Диаметр - 125мм, внутренний диаметр - 75мм, 
толщина - 42мм.
Вес - 460г.
 
Литература и аналоги:
1. Anne van Custem. A World of Bracelets. Africa, Asia, Oceania, America from Ghisels collection. / Anne van Custem – Milano: Scira Editore S.p.A. 2002 – p. 169. (на фото 1.)
2. Oppy Untracht. Traditional Jewelery of India / Untracht O. - New York: “Times and Husdon” 2008. - p. 249.
3. 4. Ethnic jewellery from Africa, Asia, and Pacific islands. - Amsterdam and Singapore: The Pepin Press, 2008. - p. 270. (Упоминается как ножной браслет)
 Фото 1.

Цена: 8 950 ₽

Старинная таджикская серьга для носа. Афганистан, 19-й, начало 20-го века - передано в дар Государственному Музею Востока

Виртуальный музей декоративно-прикладного искусства Востока, серебро, серьги для носа, Центральная и Южная Азия, Виртуальный музей, Узбекские/таджикские украшения

Старинная серьга для носа.  Афганистан, 19-й, начало 20-го века Старинная серьга для носа.  Афганистан, 19-й, начало 20-го века - племена Кучи (
 

Артикул: 11226

Старинная серьга для носа.
Афганистан, таджики, 19-й, начало 20-го века.
Серебро, стекло, ручная работа
Размер - 49/35 мм.
Толщина швензы - 2 мм
Вес - 12,5 г.

Приобретена в Стамбуле в 2018 г.

В Средней Азии подобное украшение имеет следующие названия: "исирга", "арабек", "аравик", "зиман", "зимом", "изман".

Литература и аналоги:

1. Alfred Janata. Schmuck in Afganistan. / Janata A. - Graz: Akademische Druck – u. Verlagsanstalt, 1981. - s. 96, 109.
2. Anne van Custem. A World of Earrings. Africa, Asia, Oceania, America from Ghisels collection. / Anne van Custem – Milano: Scira Editore S.p.A. 2001 – p. 88-89.
3. Anne van Custem. A World of Head Ornaments. Africa, Asia, Oceania, America from Ghisels collection. / Anne van Custem – Milano: Scira Editore S.p.A. p. 82.
4. Ethnic jewellery from Africa, Asia, and Pacific islands. - Amsterdam and Singapore: The Pepin Press, 2008. - p. 105.
5. Wolf-Dieter Seiwert. Jewellery from the Orient. Treasures from the Bir Collection. / Wolf-Dieter Slwert – Stuttgart: Arnoldshe 2009 – p. 192.

Цена: 0 ₽

Афганская этническая подвеска-амулет Кучи - снято с продажи для создания выставочного фонда

Виртуальный музей декоративно-прикладного искусства Востока, металл, Украшения народности Хазара, Центральная и Южная Азия, Виртуальный музей, подвески и амулеты

Афганская этническая подвеска-амулет Кучи (Kuchi jewellery) Афганская этническая подвеска-амулет Кучи (Kuchi jewellery)
 

Артикул: 11222

Афганская этническая подвеска-амулет Кучи (Kuchi jewellery)
Афганистан, племя Хазара, 20-й век
Металл, чеканка, филигрань
Ручная работа.
Размер - 90/75мм
Вес - 30г.

Приобретена в Стамбуле в 2018 г.

Хазара - народность в центральном Афганистане (Хазараджат) и в западном Пакистане (Кветта). В отличие от большинства своих соседей суннитов, хазарейцы - шииты. Хазара имеют монгольские корни и не имеют отношения к Хазарам, населявшим в средневековье Поволжье.

Для ювелирного искусства хазарейцев, впитавших многие традиции мастерства пуштунов и других народов Средней Азии характерны украшения с большим количеством цепочек и мелких подвесок, изготовленных иногда из латуни, но чаще из сплава, традиционно получаемого при переплавке старых украшений и монет.
В Афганистане и Пакистан этот сплав, называется Альпака (Alpaka), или Гиллит (Gillet). Подобный сплав состоит из никеля, цинка, меди и олова в разных соотношениях с примесью серебра или без него. В Европе он известен под названием "мельхиор".

Украшения хазарейцев в большинстве случаев имеют плоскостное решение, украшенные филигранью и накладными штампованными элементами орнамента в виде розеток, или зооморфных изображений.

Цена: 0 ₽

Височная подвеска-амулет Sanrre (пушт.). Афганистан или Пакистан (Врзиристан) - снято с продажи для создания выставочного фонда

Афганистан/Пакистан/Средняя Азия, Виртуальный музей декоративно-прикладного искусства Востока, металл, Центральная и Южная Азия, Виртуальный музей, вставки - стекло/керамика, серьги и височные подвески

Височная подвеска-амулет Sanrre (пушт.). Афганистан или Пакистан (Врзиристан) Височная подвеска-амулет Sanrre (пушт.). Афганистан или Пакистан (Врзиристан)
 

Артикул: 11221

Височная подвеска-амулет Sanrre (пушт.).
Афганистан или Пакистан (Врзиристан), середина-вторая половина 20-го века, племенные украшения Кучи (Kuchi Tribal jewelry).
Металл - сплав, традиционно получаемый при переплавке старых украшений и монет, называемый в Афганистане и Пакистане Альпака (Alpaka), состоящий из никеля, цинка, меди и олова в разных соотношениях, цветное стекло, ручная работа.
Длина с цепочками - 410 мм
Вес - 119 г.

Приобретена в Стамбуле в 2018 г.

Цена: 0 ₽

Двухрядная гривна - "Огай" или "Гер" - традиционное украшение народов, населяющих предгорья Гиндукуша (Калаши, Нуристанцы) - передано в дар Государственному Музею Востока

Афганистан/Пакистан/Средняя Азия, Виртуальный музей декоративно-прикладного искусства Востока, металл, Центральная и Южная Азия, Виртуальный музей, вставки - стекло/керамика, гривны и пекторали

Двухрядная гривна - "Огай" или "Гер" - традиционное украшение народов, населяющи
Двухрядная гривна - "Огай" или "Гер" - традиционное украшение народов, населяющи
Двухрядная гривна - "Огай" или "Гер" - традиционное украшение народов, населяющи
Двухрядная гривна - "Огай" или "Гер" - традиционное украшение народов, населяющи
Двухрядная гривна - "Огай" или "Гер" - традиционное украшение народов, населяющи
Двухрядная гривна - "Огай" или "Гер" - традиционное украшение народов, населяющи
 

Артикул: 11216

Двухрядная гривна - "Огай" или "Гер" - традиционное украшение народов, населяющих предгорья Гиндукуша (Калаши, Нуристанцы).
Афганский Нуристан или Северо-западный Пакистан, долина реки Сват, первая половина - середина 20-го века
Металл -  сплав "Альпака", традиционно получаемый при переплавке старых украшений и монет.
Ковка, чеканка, скрученный спиралью металлический пруток.
Ручная работа
Вставки - цветное стекло.
Размер - 195/200 мм.
Толщина спиралей в нижней части - 25 мм.
Расстояние между концами - 670мм (для надевания на шею, концы слегка раздвигаются в стороны
Вес - 350 г.
Украшение имеет незначительные деформации, повреждения и потертости, вызванные длительным использованием.
 

Приобретено в США  в 2020 г.

 
Традиционное украшение языческих племён Кафиристана, гривна Ямни Гер. Производство - Центральный Гиндукуш, территория современного Пакистана, 20-й век. Сохранились оригинальные вставки из голубого стеклосплава, традиционно присутсвовавшие в таких украшениях с 19 века. Чаще в сохранившихся сейчас гривнах вставки заменены на другой материал. 
 
Подобные гривны - очень древняя и архаичная форма мужских и женских украшений языческих племён Нуристана и Кафиристана. В афганском Нуристане эти украшения постепенно вышли из обихода после обращения населения этой территории в ислам в конце 19 века. Однако, на территориях британской части Кафиристана, подобные гривны были одним из самых популярных украшений женщин народности Калаш до второй половины 20 века, и возможно используются по сей день. 
 
Данное украшение, состоящие из двух спиралей в 19-м веке традиционно считалось мужским (мужские гривны состоят из двух или трех более узких спиралей и встречаются реже, чем женские), в отличие от более массивных женских. Однако, вво второй половине 20-го века подобные гривны встречаются на фотографиях женщин из регионов Читрал и Сват-Кохистан. 
 
На фото ниже представлена женская гривна "Гер" из нашей коллекции:
 
 
 
Литература и аналоги: 
1. Сазонова Н.В. Искусство Афганистана из собрания Музея Востока. М. 2011 - с. 13
2. Wolf-Dieter Seiwert. Jewellery from the Orient. Treasures from the Bir Collection.  – Stuttgart: Arnoldshe 2009 – p. 194
3. Alfred Janata. Schmuck in Afganistan. / Janata A. - Graz: Akademische Druck – u. Verlagsanstalt, 1981. - s. 104-105.
4.    Ethnic jewellery from Africa, Asia, and Pacific islands. - Amsterdam and Singapore: The Pepin Press, 2008. - p. 68.

 

Цена: 0 ₽

Пара туркменских височных подвесок "Тенечир" - снято с продажи для создания выставочного фонда

Виртуальный музей декоративно-прикладного искусства Востока, металл, Туркменские украшения, Центральная и Южная Азия, Виртуальный музей, вставки - стекло/керамика, украшения для головы и волос

Пара туркменских височных подвесок "Тенечир"
Пара туркменских височных подвесок "Тенечир"
Пара туркменских височных подвесок "Тенечир"
 

Артикул: 11207

Пара туркменских височных подвесок "Тенечир".
Афганистан, туркмены племени Сарык или Эрсари, 20-й век
Металл, ковка, обронная и просечная резьба, прокатка, штамп, остатки серебрения.
Вставки - стекло.
Ширина у основания треугольников - 85 мм.
Длина с крючками и подвесками "шельпе" - 250 мм.
Вес обеих- 160 г.

Приобретены в Пешаваре, Пакистан в 2019 г.

Подобные подвески составляли единый комплекс с головным убором богатой туркменской женщины. В большинстве случаев височные подвески "Тенечир" представляют собой резные, ромбовидные, продолговатые, овальные или роговидные пластины, украшенные сердоликом - камнем, который имел особое магическое значение у туркмен.
Вверху подвески имеют крючок для крепления к головному убору. Некоторые племена использовали височные подвески в качестве серег, которые носили молодые женщины [1].

Литература и аналоги:

1. Сычева Н.С. Ювелирные украшения народов Средней Азии и Казахстана XIX-XX веков из собрания Государственного музея искусства народов Востока. / Сычева Н.С. — М.: «Советский художник». 1984 — с. 88-89.

2. Layla S. Diba. Turkmen Jewellery. Silver Ornaments from the Marshall an Marilin R. Wolf Collection / Layla S. Diba – New York: The Metropolitan Museum of Art 2011 – р. 879.

3. Wolf-Dieter Seiwert. Jewellery from the Orient. Treasures from the Bir Collection. / Wolf-Dieter Slwert – Stuttgart: Arnoldshe 2009 – p. 231.
4. Anne van Custem. A World of Earrings. Africa, Asia, Oceania, America from Ghisels collection. / Anne van Custem – Milano: Scira Editore S.p.A. 2001 – p. 80.

Цена: 0 ₽

Старая туркменская бусина ручной работы - Turkmen Tribal Jewelry Bead

Виртуальный музей декоративно-прикладного искусства Востока, Туркменские украшения, серебро, Центральная и Южная Азия, Виртуальный музей, этнические бусины

Старая туркменская бусина ручной работы - Turkmen Tribal Jewelry Bead Старая туркменская бусина ручной работы - Turkmen Tribal Jewelry Bead
 

Артикул: 11206

Старая туркменская бусина ручной работы - Turkmen Tribal Jewelry Bead
Туркестан (Туркмения), туркмены племени Йомуд, 19-й - первая половина 20-го века
Серебро (80-90%), штамп,
Длина - 38 мм
Диаметр - 25 мм
Толщина - 9 мм
Диаметр отверстия - 5 мм
Вес - 7 г.

Литература и аналоги:

1.Johannes Kalter. The Arts and Crafts of Turkestan. - New York: “Times and Husdon” 1983. - p. 95, 117.
2. Сычева Н.С. Ювелирные украшения народов Средней Азии и Казахстана XIX-XX веков из собрания Государственного музея искусства народов Востока. / Сычева Н.С. — М.: «Советский художник». 1984 — с. 95.

Цена: 0 ₽

Традиционное кашмирское кольцо с горячей эмалью - передано в дар Государственному Музею Востока

Афганистан/Пакистан/Средняя Азия, Виртуальный музей декоративно-прикладного искусства Востока, серебро, Центральная и Южная Азия, Виртуальный музей, вставки - эмаль/мастика, кольца для рук

Традиционное кашмирское кольцо с горячей эмалью
Традиционное кашмирское кольцо с горячей эмалью
Традиционное кашмирское кольцо с горячей эмалью
Традиционное кашмирское кольцо с горячей эмалью
 

Артикул: 11193

Традиционное кашмирское кольцо с горячей эмалью.
Северо-западный Пакистан (Кашмир), вторая половина 20-го века.
Серебро (около 80%) сплав, штамп, горячая эмаль.
Вставка - стекло.
Длина вдоль пальца - 44 мм.
Безразмерное (установленный размер - 19,5)

Выставки: "В тени вершин, горные народы Афганистана". Москва, Государственный музей Востока, 15.08.2019 — 04.11.2019.

Цена: 0 ₽

Нашейная повязка-чокер "Djodani" - племенные украшения Кучи (Tribal Kuchi Jewelry) - снято с продажи для создания выставочного фонда

Афганистан/Пакистан/Средняя Азия, Виртуальный музей декоративно-прикладного искусства Востока, металл, Центральная и Южная Азия, Виртуальный музей, колье и бусы

Нашейная повязка-чокер "Djodani" - племенные украшения Кучи (Tribal Kuchi Jewelr
Нашейная повязка-чокер "Djodani" - племенные украшения Кучи (Tribal Kuchi Jewelr
Нашейная повязка-чокер "Djodani" - племенные украшения Кучи (Tribal Kuchi Jewelr
 

Артикул: 11188

Нашейная повязка-чокер "Djodani" - племенные украшения Кучи (Tribal Kuchi Jewelry).
Афганистан или Пакистан середина - вторая половина 20-го века. 
Металл - сплав желтого цвета, традиционно получаемый при переплавке старых украшений и монет, называемый в Афганистане и Пакистане Альпака (Alpaka), или Гиллит (Gillet), состоящий из никеля, цинка, меди и олова в разных соотношениях. Прокатка, штамп, пайка.
 
Длина колье - 440 мм.
Длина ряда с подвесками - 230 мм.
Ширина с подвесками - 120 мм.
Вес - 260 г.
 

Приобретено в Пешаваре, Пакистан в 2019 г.

В отличном состоянии, колье очень мало использовалось.
Все детали колье сделаны вручную, в отличие от более поздних версий, где часть элементов делаются в виде реплик с помощью литья в землю.
 
Колье, сделанное в 20-м веке напоминает кушанские и греко-бактрийские образцы, относящиеся у концу 2-го века до нашей эры, найденные при раскопках древнего поселения Тилля-тепе (перс. طلا تپه‎, «золотой холм») на территории северного Афганистана. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Литература и аналоги:
 
  1.  Afghanistan. Hidden Treasures from the National Museum, Kabul - Washington: “National geographic society” 2009. - 303p.

  2.  Wolf Dieter Seiwert. Jewellery from the Orient. Treasures from the Bir Collection. / Wolf-Dieter Seiwert – Stuttgart: Arnoldshe 2009 – p. 178.

3. Karolina Krzywicka. Ethnic Jewellery of Afghanistan. From theAsia and Pacific Museum in Warsaw - Warzawa: 2012. - p. 78-79.
 
4. Jean et Danielle Bourgeois. Les signeurs d`asyana. Nomades contrebandiers d`Afghanistan. / Bourgeois, Jean et Danielle - France: Flammarion, 1972. – p. 49.
 

Цена: 0 ₽

Подвеска-амулет с бубенчиками - снята с продажи для создания выставочного фонда

Виртуальный музей декоративно-прикладного искусства Востока, металл, Украшения народности Хазара, Центральная и Южная Азия, Виртуальный музей, вставки - стекло/керамика, подвески и амулеты

Подвеска-амулет с бубенчиками.  Южный Афганистан (Кандагар) или западный Пакиста
Подвеска-амулет с бубенчиками.  Южный Афганистан (Кандагар) или западный Пакиста
Подвеска-амулет с бубенчиками.  Южный Афганистан (Кандагар) или западный Пакиста
 

Артикул: 11183

Подвеска-амулет с бубенчиками.

Южный Афганистан (Кандагар) или западный Пакистан (Кветта), вторая половина 20 века, народность Хазара.
Металл - сплав, традиционно получаемый при переплавке старых украшений и монет, называемый в Афганистане и Пакистане Альпака (Alpaka), или Гиллит (Gillet).
Вставки - цветное стекло.
Размер с бубенчиками - 105/80 мм
Вес - 46 г.

Приобретено в Канаде в 2020-21 гг.

Хазара - народность в центральном Афганистане (Хазараджат) и в западном Пакистане (Кветта). В отличие от большинства своих соседей суннитов, хазарейцы - шииты. Хазара имеют монгольские корни и не имеют отношения к Хазарам, населявшим в средневековье Поволжье.

Для ювелирного искусства хазарейцев, впитавших многие традиции мастерства пуштунов и других народов Средней Азии характерны украшения с большим количеством цепочек и мелких подвесок, изготовленных иногда из латуни, но чаще из сплава, традиционно получаемого при переплавке старых украшений и монет.
В Афганистане и Пакистан этот сплав, называется Альпака (Alpaka), или Гиллит (Gillet). Подобный сплав состоит из никеля, цинка, меди и олова в разных соотношениях с примесью серебра или без него. В Европе он известен под названием "мельхиор".

Украшения хазарейцев в большинстве случаев имеют плоскостное решение, украшенные филигранью и накладными штампованными элементами орнамента в виде розеток, или зооморфных изображений.

По всей видимости это один из парных нагрудных амулетов, по краям есть петли, куда крепятся кольца для соединения подвесок друг с другом с помощью цепочек. Иногда подобные подвески имеют изогнутую форму и служат наплечными амулетами [1].

Литература:

1. Wolf-Dieter Seiwert. Jewellery from the Orient. Treasures from the Bir Collection. – Stuttgart: Arnoldshe 2009 – p. 182.

Цена: 0 ₽

Традиционный племенной браслет "Баху" (bahu). Пакистан, Кашмир, племена Кучи, 20-й век

Афганистан/Пакистан/Средняя Азия, Виртуальный музей декоративно-прикладного искусства Востока, металл, Украшения, этнические/винтажные, Центральная и Южная Азия, афганские браслеты, вставки - стекло/керамика, Афганистан и Средняя Азия, Браслеты, Племенные украшения Кучи

Традиционный племенной браслет "Баху" (bahu)
Традиционный племенной браслет "Баху" (bahu)
Традиционный племенной браслет "Баху" (bahu)
Традиционный племенной браслет "Баху" (bahu)
Традиционный племенной браслет "Баху" (bahu)
 

Артикул: 11181

Традиционный племенной браслет "Баху" (bahu).
Северо-западный Пакистан, племена Кучи, середина - вторая половина 20-го века.
Металл - сплав, традиционно получаемый при переплавке старых украшений и монет, называемый в Афганистане и Пакистане Альпака (Alpaka) или Гиллит (Gillet), состоящий из никеля, цинка, меди и олова в разных соотношениях.
Литье, прокатка, штампованные накладки, пайка, вставки из цветного стекла.
Соединение на штифте.
Ширина - 44 мм.
Внутренний диаметр - 57 мм.
Вес - 108 г.

Цена: 5 500 ₽

Афганские височные подвески. Пакистан, Вазиристан, пуштуны племени Вазири - передано в дар Государственному Музею Востока

Афганистан/Пакистан/Средняя Азия, Виртуальный музей декоративно-прикладного искусства Востока, металл, Центральная и Южная Азия, Виртуальный музей, вставки - стекло/керамика, серьги и височные подвески

Афганские височные подвески
Афганские височные подвески
Афганские височные подвески
 

Артикул: 11180

Афганские височные подвески.
Пакистан, Вазиристан, пуштуны племени Вазири (Kuchi Tribal jewelry), 20-й век
Металл - сплав, традиционно получаемый при переплавке старых украшений и монет, называемый в Афганистане и Пакистане Альпака (Alpaka), состоящий из никеля, цинка, меди и олова в разных соотношениях. Вставки - цветное стекло, ручная работа.
Длина - 130 мм.
общий вес - 100 г.

Приобретено в Пешаваре, Пакистан в 2020 г.

Цена: 0 ₽

Старинное афганское племенное кольцо - снято с продажи для создания выставочного фонда

Афганистан/Пакистан/Средняя Азия, Виртуальный музей декоративно-прикладного искусства Востока, вставки - натуральный камень, серебро, Центральная и Южная Азия, Виртуальный музей, кольца для рук

Старинное афганское племенное кольцо
Старинное афганское племенное кольцо
Старинное афганское племенное кольцо
 

Артикул: 11174

Старинное афганское племенное кольцо
Юго-восточный Афганистан (Газни (?)), пуштуны, 20-й век
Серебро, ручная работа
Вставка - старая бирюза
Диаметр печатки - 23 мм
Вес - 10 г.
Размер - 16,5

Приобретено в Стамбуле в 2010-15 гг.

Выставки: "В тени вершин, горные народы Афганистана". Москва, Государственный музей Востока, 15.08.2019 — 04.11.2019.

Old Afghan Tribal Kuchi Silver Ring with Turquoise
Collectible item
Afghanistan, Pushtun Kuchi Tribes, first half of 20-th century
100% handmade, Sterling Slver, Turquiose
Size - 6

Цена: 0 ₽

Пара заколок для волос - племенные украшения Кучи - снято с продажи для создания фонда временных экспозиций

Виртуальный музей декоративно-прикладного искусства Востока, вставки - натуральный камень, заколки, серебро, Центральная и Южная Азия, Виртуальный музей

Пара заколок для волос - племенные украшения Кучи
Пара заколок для волос - племенные украшения Кучи
Пара заколок для волос - племенные украшения Кучи
 

Артикул: 11172

Пара заколок для волос - племенные украшения Кучи
Юго-восточный Афганистан, Газни, Хост, Пактия (?), пуштуны, первая половина 20-го века
Серебро, скань,
Вставки - бирюза,
ручная работа,
Длина - 70мм
Ширина с подвесками - 50мм
Вес каждой - 27,5г.

Приобретено в Стамбуле в 2010-15 гг.

Использование частой инкрустации бирюзовыми вставками напоминает узбекские традиционные украшения, но в отличие от узбекских, в афганских украшениях этого стиля отсутствует позолота, эмаль, и полихромные вставки из стекла и самоцветов. Изделия сочетают в себе тонкий изысканный филигранный узор, перемежающийся штампованными накладками, и вместе с тем, некоторую строгость, присущую украшениям кочевников.

Издревле афганские мастера-зергеры славились как опытные ювелиры. Украшения из Афганистана экспортировались в другие страны Средней Азии, Ирана и стран Ближнего востока.

Сейчас подобные украшения из серебра тонкой работы можно увидеть лишь в музейных коллекциях и собраниях частных коллекционеров.
С середины 20-го века производство подобных традиционных украшений утрачено, позже изготавливались в основном только грубые имитации старинных форм из дешевых сплавов и современные ювелирные украшения в европейском стиле.

A couple of Hairclips - Tribal Kuchi Jewelry
Afghanistan, the Pashtuns,
19th, first half 20th century
Silver, filigree,
Inserts - turquoise,
handmade,
Length - 70mm
Width pendants - 50mm
The weight of each is 27.5 g.

The use of frequent inlay turquoise accents reminiscent of traditional Uzbek jewelry, but unlike Uzbek, Afghan jewelry, this style is no gilding, enamel, and polychrome panels of glass and gems. Products combine the exquisite filigree pattern, alternating stamped overlays, along with some rigor inherent in the decorations of nomads.

Since ancient times, Afghan master jewelers were famous as skilled jewelers. Jewelry from Afghanistan were exported to other countries in Central Asia, Iran and Middle East countries.

Now such ornaments of silver fine workmanship can be seen only in Museum collections and private collections.
Since the mid-20th century, the production of such traditional jewelry lost, and later was made mostly just rude imitations of old forms of cheap alloys and modern jewelry in European style.

Литература и аналоги:

1. Alfred Janata. Schmuck in Afganistan. / Janata A. - Graz: Akademische Druck – u. Verlagsanstalt, 1981. - s. 72-73
2. Layla S. Diba. Turkmen Jewelery. Silver Ornaments from the Marshall an Marilin R. Wolf Collection / Layla S. Diba – New York: The Metropolitan Museum of Art 2011 – p. 166
3. Wolf Dieter Seiwert. Jewellery from the Orient. Treas-ures from the Bir Collection. / Wolf-Dieter Slwert – Stuttgart: Arnoldshe 2009 – 192-194p.

Цена: 0 ₽

Кашмирское племенное колье. Северо-западный Пакистан (Кашмир) - вторая половина 20 века

Афганистан/Пакистан/Средняя Азия, Виртуальный музей декоративно-прикладного искусства Востока, металл, Центральная и Южная Азия, Виртуальный музей, вставки - стекло/керамика, колье и бусы

Кашмирское племенное колье. Северо-западный Пакистан (Кашмир)
Кашмирское племенное колье. Северо-западный Пакистан (Кашмир) - вторая половина
Кашмирское племенное колье. Северо-западный Пакистан (Кашмир)
Кашмирское племенное колье. Северо-западный Пакистан (Кашмир) - вторая половина
Кашмирское племенное колье. Северо-западный Пакистан (Кашмир) - вторая половина
Кашмирское племенное колье. Северо-западный Пакистан (Кашмир)
 

Артикул: 11169

Кашмирское племенное колье.
Северо-западный Пакистан (Кашмир) - вторая половина 20 века, современная переборка.
Металл - сплав, традиционно получаемый при переплавке старых украшений и монет, называемый в Афганистане и Пакистане Альпака (Alpaka), или Гиллит (Gillet), состоящий из никеля, цинка, меди и олова в разных соотношениях, шерстяной шнурок, бакелитовые бусины.
Штамп, прокатка, филигрань.
Ручная работа
Вставки - стекло.
Длина колье без завязок - 400 мм.
Размер центрального медальона с подвесками - 120/110 мм.
Вес - 190 г.

Цена: 0 ₽

Афганский магический амулет с магическим квадратом и надписями на арабском и фарси

Афганистан/Пакистан/Средняя Азия, Виртуальный музей декоративно-прикладного искусства Востока, серебро, Центральная и Южная Азия, Виртуальный музей, подвески и амулеты

Афганский магический амулет с магическим квадратом и надписями на арабском и фар
Афганский магический амулет с магическим квадратом и надписями на арабском и фар
Афганский магический амулет с магическим квадратом и надписями на арабском и фар
 

Артикул: 11168

Афганский магический амулет с магическим квадратом
и надписями религиозного содержания на арабском
Афганистан, 19-й, первая половина 20-го века
Серебро, ковка, гравировка,
ручная работа,
Размер - 39/34мм
Вес - 11г.

Приобретено в Стамбуле в 2010-15 гг.

На одной стороне изображен магический квадрат с цифрами и надпись: يا غني الطيف الرزاق (Йа (Аль-) Гании, Ал-Латиф, Ар-Раззак) состощая из трех "прекрасных имен Аллаха" (Самодостаточный (Обеспеченный богатством), Проницательный (Понимающий), Наделяющий).
На обратной стороне изображены четыре квадрата с повторяющейся в каждом квадрате магической надписью
يا الله يا بروح يا غوث (примерное содержание: О Аллах, прибежище Духа! (перевод возможно не точный))

Цена: 0 ₽

Заколка для волос. Восточный Афганистан (Газни, Хост) или Пакистан (Хайбер), племена Кучи, 20 в. - снято с продажи для создания выставочного фонда

Афганистан/Пакистан/Средняя Азия, Виртуальный музей декоративно-прикладного искусства Востока, заколки, серебро, Центральная и Южная Азия, Виртуальный музей, вставки - стекло/керамика

Заколка для волос. Восточный Афганистан (Газни, Хост) или  Пакистан (Хайбер), пл
Заколка для волос. Восточный Афганистан (Газни, Хост) или  Пакистан (Хайбер), пл
Заколка для волос. Восточный Афганистан (Газни, Хост) или  Пакистан (Хайбер), пл
 

Артикул: 11136

Заколка для волос.
Восточный Афганистан (Газни, Хост) или Пакистан (Хайбер), племена Кучи, 20-й век.
Серебро (80-90%), филигрань, зернь, штамп.
Вставки - цветное стекло, ручная работа.
Длина - 82 мм.
Ширина с подвесками - 55 мм.
Вес - 28 г.

Приобретено в Стамбуле в 2023 г.

Издревле афганские мастера-зергеры славились как опытные ювелиры. Украшения из Афганистана экспортировались в другие страны Средней Азии, Ирана и стран Ближнего востока.

Сейчас подобные украшения из серебра тонкой работы можно увидеть лишь в музейных коллекциях и собраниях частных коллекционеров.
С середины 20-го века производство подобных традиционных украшений утрачено, позже изготавливались в основном только грубые имитации старинных форм из дешевых сплавов и современные ювелирные украшения в европейском стиле.

Цена: 0 ₽

Винтажная египетская подвеска - детский амулет "zur'a"

Ближний Восток и Северная Африка, Виртуальный музей декоративно-прикладного искусства Востока, Украшения, этнические/винтажные, серебро, Колье, подвески, амулеты, Египет/Сирия/Палестина, Подвески/кулоны, Африканские и арабские украшения, Египет

Винтажная египетская подвеска - амулет Зар, возможно часть колье
Винтажная египетская подвеска - амулет Зар, возможно часть колье
Винтажная египетская подвеска - амулет Зар, возможно часть колье
 

Артикул: 8195

Винтажная египетская подвеска - детский амулет "zur'a".
Египет, Каир, 1965-67 гг.
Маркировки - "Цветок лилии", مق ٦٠, ص
Сплав серебра (60%), ручная работа
Размер - 45/32 мм.
Вес - 3 г.

Подобные подвески-амулеты могли использоваться в церемонии Зар, а также быть специальным детским амулетом для девочек.
Амулеты для мальчиков имели более вытянутую каплевидную форму. Считается, что этот амулет надевали детям для защиты от злобного духа, именуемого Qarina.

Vintage Egyptian Tribal Silver Amulet Pendant "Zur'a"

Egypt, Cairo, 1965-67 yy.
Silver (60%) (Hallmarks - "Lilly", مق ٦٠, ص)

Size is 45/32 mm (1,8/1,2 ")
Weight is 3 g. (0,1 Oz).

Such amulet pendants could be used in the Zar ceremony, as well as be a special children's amulet for girls.
Amulets for boys had a more elongated teardrop shape. It is believed that this amulet was worn by children to protect them from an evil spirit called Qarina.

Despite the fact that these ornaments could be worn in everyday life, their main purpose - ZAR dance ceremony held by Egyptian women.
The tradition of ZAR ceremonies dates back its roots to pre-Islamic shamanistic beliefs of Central Africa. Traditional Islam has a negative attitude to such practices. It is believed that the dance of the ZAR has penetrated into Egypt in the 19th century together with immigrants and slaves from Ethiopia and South Sudan.
The ZAR ceremony is performed by women, under the guidance of older, sometimes older woman to the music and drum beat, and musicians can be men. ZAR is a complex ritual, which includes a variety of offerings to the spirits and the Jinn. But the Central element is a special trance dance performed by women. The main purpose of this ceremony - healing of various illnesses and stress, achieved by catharsis and nervous emancipation in the state of deep trance. This can be traced the resemblance of the Egyptian and Iranian ZAR ceremonies, with the traditional TRANS practices of the Berbers of Morocco (Gnawa, etc.). Special charms and jewelry are also part of the ceremony of ZAR. These amulets contain special symbols, both pagan and Muslim character, a schematic image of people, spirits, animals, fish, mythical creatures, as well as quotations from the Qur'an and Islamic prayer formulas. Moreover, there is a version that images of people are also symbols of spirits, which is devoted to the ceremony. In particular is one of the popular images - the man in the image of an Ottoman Pasha in a FEZ or officer who is actually a Genie (Jinn Yaura Bey). Sometimes he is depicted alone, sometimes together with a woman. Frequent character on amulets ZAR - "mermaid" - a woman with a fish tail.
Jewelry and amulets for the ceremony of ZAR made in a rough colloquial style. It may be, ankle and hand bracelets, ring with magical symbols and numbers, but the most popular rectangular earrings with pendants-bells, and necklaces and pendants separate, often round in shape, also with bells soldered at the bottom. The image on the plane of the amulets cause rough sketchy lines using hand engraving graver, at least - with a stamp.
The material for these ornaments is often a silver alloy with a silver content of 60%, at least 80%.More rarely, the gold ornaments and amulets of ZAR, as this tradition is prevalent mostly among the common people of the middle and lower classes.

References:

1. Azza Fahmi. The Traditional Jewelry of Egypt. / Fahmy A. – Cairo-New York: AUC Press, 2015. – p. 176-183.
2. Sigrid van Roode. Desert Silver. Nomadic and traditional silver jewelery from the Middle East and North Africa / Sigrid van Roode – Amsterdam: KIT Publishers 2010 – p. 66-70.

Цена: 1 850 ₽

Традиционное мультанское кольцо с горячей эмалью. Пакистан, Мультан, первая половина 20-го века - передано в дар Государственному Музею Востока

Афганистан/Пакистан/Средняя Азия, Виртуальный музей декоративно-прикладного искусства Востока, металл, Центральная и Южная Азия, Виртуальный музей, вставки - эмаль/мастика, кольца для рук

Традиционное мультанское кольцо с горячей эмалью. Пакистан, Мультан, первая поло
Традиционное мультанское кольцо с горячей эмалью. Пакистан, Мультан, первая поло
Традиционное мультанское кольцо с горячей эмалью. Пакистан, Мультан, первая поло
Традиционное мультанское кольцо с горячей эмалью. Пакистан, Мультан, первая поло
 

Артикул: 11133

Традиционное мультанское кольцо с горячей эмалью.
Пакистан, Мультан, первая половина 20-го века
Коллекционный экземпляр.
Низкопробное серебро, штамп, горячая эмаль
Размер печатки - 16/15 мм.
Размер - 18,5.

Традиции эмалирования ("Менкари" или "Meenkari") развивались в провинции Мультан на юго-западе Пакистана с 19-го до середины 20-го века (после отделения Пакистана от Индии традиционные эмали пришли в упадок). В Пакистан эмаль проникла по видимому из Индии или Ирана в конце 18-го века.

Эмалевый слой имеет сколы и повреждения от времени.

Приобретено в США в 2019 г.

Литература и аналоги:

1. Alfred Janata. Schmuck in Afganistan. / Janata A. - Graz: Akademische Druck – u. Verlagsanstalt, 1981. - s. 128-129.

2. Wolf-Dieter Seiwert. Jewellery from the Orient. Treasures from the Bir Collection. / Wolf-Dieter Seiwert – Stuttgart: Arnoldshe 2009 – 320p.

Цена: 0 ₽

Традиционный афганский племенной браслет "Баху" (bahu) - передано в дар Государственному Музею Востока

Афганистан/Пакистан/Средняя Азия, Виртуальный музей декоративно-прикладного искусства Востока, металл, Центральная и Южная Азия, Виртуальный музей, браслеты

Традиционный афганский племенной браслет "Баху" (bahu)
Традиционный афганский племенной браслет "Баху" (bahu)
Традиционный афганский племенной браслет "Баху" (bahu)
 

Артикул: 11119

Традиционный афганский племенной браслет "Баху" (bahu).
Афганистан или Пакистан, 20-й век.
Металл, штамп, чеканка,
ручная работа.
Ширина - 42мм.
Внутренний диаметр - 55мм.
Вес - 80г.

Приобретен в США в 2017 г.

Цена: 0 ₽

Египетская сережка (без пары) - амулет для церемонии Зар - передано в дар Государственному Музею Востока

Ближний Восток и Северная Африка, Виртуальный музей декоративно-прикладного искусства Востока, серебро, Виртуальный музей, Египет/Сирия/Палестина, серьги и височные подвески

Египетская сережка (без пары) - амулет для церемонии Зар. Египет, 1928-29 гг.
Египетская сережка (без пары) - амулет для церемонии Зар. Египет, 1928-29 гг.
Египетская сережка (без пары) - амулет для церемонии Зар. Египет, 1928-29 гг.
 

Артикул: 8184

Египетская сережка (без пары) - амулет для церемонии Зар.
Египет, 1928-29 гг.
Сплав серебра (около 60%).
Просечная резьба, надпись - ما شاء الله (Машаллах, «что/так захотел Бог», «на то была воля Аллаха») — арабское ритуальное молитвенное восклицание).
Маркировки - "Кошка, цветок лилии", مق ٦٠, D,
Размер - 100/44 мм.
Толщина крючка - 1,2 мм.
Вес - 16,5 г.

Приобретено в Каире в 2021 г.

Не смотря на то, что эти украшения могли носиться и в повседневной жизни, основное их назначение - танцевальная церемония Зар, проводимая египетскими женщинами.
Кроме Египта, церемония Зар распространена также в южном Иране, среди населения побережья Персидского Залива и островов.
Традиция церемоний Зар восходит своми корнями к доисламским шаманским верованиям Центральной Африки. Традиционный ислам негативно относится к подобным практикам. Считается, что танец Зар проник в Египет в 19-м веке вместе с переселенцами и рабами из Эфиопии и Южного Судана.
Церемония Зар проводится женщинами, под руководством старшей, иногда пожилой женщиной под музыку и барабанный ритм, причем музыкантами могут быть мужчины. Зар представляет собой сложный ритуал, включающий в себя различные приношения духам и джиннам. Но центральным элементом является особый трансовый танец, исполняемый женщинами. Главное назначение этой церемонии - исцеление от различных болезней и стрессов, достигаемое путем катарсиса и нервного раскрепощения в состоянии глубокого транса. В этом можно проследить сходство египетских и иранских церемоний Зар с традиционными трансовыми практиками берберов Марокко (Гнава и др.). Специальные амулеты и украшения также являются неотъемлемым элементом церемонии Зар. Эти амулеты содержат специальную символику, как языческого, так и мусульманского характера - схематические изображения людей, духов, животных, рыб, мифических существ, а также цитаты из Корана и исламские молитвенные формулы. Причем, есть версия, что изображения людей также являются символами духов, которым посвящена церемония. В частности - один из самых популярных образов - мужчина в образе османского паши в феске или офицера, который является на самом деле джинном "Яура" (Yaura Bey). Иногда он изображается один, иногда вместе с женщиной. Частый персонаж на амулетах Зар - "русалка" - женщина с рыбьим хвостом.
Украшения и амулеты для церемонии Зар сделаны в особом, грубоватом простонародном стиле. Это могут быть, ножные и ручные браслеты, кольца с магическими символами и цифрами, но наиболее популярны прямоугольные серьги с подвесками-бубенчиками, а также колье и отдельные кулоны, чаще всего круглой формы, также с бубенчиками, припаянными в нижней части. Изображения на плоскость амулетов наносят грубыми схематичными линиями с помощью ручной гравировки штихелем, реже - с помощью штампа.
Материалом для этих украшения чаще всего является сплав серебра с содержанием серебра 60%, реже 80%.Еще реже встречаются золотые украшения и амулеты Зар, поскольку эта традиция распространена в основном среди простых людей среднего и низших классов.

Литература и аналоги:

1. Azza Fahmi. The Traditional Jewelry of Egypt. / Fahmy A. – Cairo-New York: AUC Press, 2015. – p. 176-183.
2. Sigrid van Roode. Desert Silver. Nomadic and traditional silver jewelery from the Middle East and North Africa / Sigrid van Roode – Amsterdam: KIT Publishers 2010 – p. 66-70.

Цена: 0 ₽

Старинный эфиопский нательный крест. Эфиопия, 19й - первая половина 20-го века

Ближний Восток и Северная Африка, Виртуальный музей декоративно-прикладного искусства Востока, Украшения, этнические/винтажные, серебро, Колье, подвески, амулеты, Подвески/кулоны, Эфиопия/Центральная Африка, Африканские и арабские украшения, Эфиопия и экваториальная Африка

Старинный эфиопский нательный крест.  Эфиопия, 19й - первая половина 20-го века Старинный эфиопский нательный крест.  Эфиопия, 19й - первая половина 20-го века
 

Артикул: 8179

Старинный эфиопский нательный крест.
Тип Шоа.
Эфиопия, 19й - первая половина 20-го века
Низкопробное серебро, литье,
Размер - 55/34 мм
Вес - 12 г.

Эфиопия - одно из первых государств в мире, принявших христианство. Знаменитые эфиопские кресты, выполненные в технике литья по выплавляемой восковой модели поражают разнообразием форм и замысловатыми орнаментами. Это могут быть миниатюрные нательные крестики, большие нагрудные украшения, состоящие из двух частей и огромные алтарные и процессионные кресты. В ювелирном искусстве Эфиопии сочетаются традиции древних цивилизаций Центральной Африки, Древнего Египта и Византии.
Существует огромное разнообразие различных форм эфиопских нательных крестов, каждая из которых традиционно связана с определенной провинцией и районом Эфиопии. Самые древние формы - это т.н. "латинский крест" в виде двух перекладин, соединенных перпендикулярно в верхней части и "греческий крест" с равносторонними, расширяющимися к концам лучами. Вероятно форма этих крестов заимствована из раннесредневековой Европы и Византии.
С течением времени простые формы обрастали (прорастали) по всем лучам дополнительными элементами (узлы, квадраты, солярные круги, маленькие крестики), символизирующие апостолов, райских птиц, скрижали табот или что-то иное.

Администрация сайта выражает благодарность Андрею Ситникову за помощь при создании коллекции эфиопских украшений и атрибуции изделий.

Литература и аналоги:

1. Angela Fisher. Africa Adorned. / Fisher A. – New York: 1984. - s. 293.
2. Anne Leurquin. A World of Neckleaces. Africa, Asia, Oceania, America from Ghisels collection. / Anne Leurquin – Milano: Scira Editore S.p.A. 2003 – p. 110.
3.Wolf-Dieter Seiwert. Jewellery from the Orient. Treasures from the Bir Collection. / Wolf-Dieter Slwert – Stuttgart: Arnoldshe 2009 – p. 110.
4. Палеолог М. В., Ситников А. Ю. Памятники материальной культуры христианской Эфиопии. — М.: 2019. – 67 с.
5. Тихонов М. М. Универсальный символизм нательных крестов эфиопской православной церкви. — М.: 2020. – 212 с.

Цена: 3 650 ₽

Берберские накосные украшения. Марокко, долина Драа (Draa Valley)

Ближний Восток и Северная Африка, Виртуальный музей декоративно-прикладного искусства Востока, лоты, накосные подвески, Украшения, этнические/винтажные, Колье, подвески, амулеты, с цветными элементами (стекло, пластик, бакелит), Марокко/Западная Сахара, Африканские и арабские украшения, Марокко и Западная Сахара

Традиционные берберские височные украшения.   Марокко, долина Драа (Draa Valley)
Традиционные берберские височные украшения.   Марокко, долина Драа (Draa Valley)
Традиционные берберские височные украшения.   Марокко, долина Драа (Draa Valley)
 

Артикул: 8174

Берберские накосные украшения. 
 
Марокко, долина Драа (Draa Valley), возможно современная сборка из старых элементов.
Подвески вплетаются в концы кос с помощью шерстяных шнурков.
Металлические испанские монеты 5 песет (Франко), имитация янтаря и копала, раковины, стеклянные и амазонитовые бусины.
Собраны на леску, вплетенную в шерстяные шнурки
Длина без шнурков - 200 мм.
Вес обеих - 250 г.
 
Приобретены в Марокко (Загора) в 2021 г.
 
По видимому, подобные украшения изготавливаются самими женщинами из элементов, которые они могут купить на местных рынках. В начале 20 века еще использовались настоящие коралл, янтарь и копал, но в наше время они заменяются на имитации. Натуральными элементами остаются только более доступные материалы - конические раковины и бусины из необработанного амазонита (популярного среди берберов минерала, имеющего красивый голубой оттенок)  В качестве концевиков могут использоваться различные металлические элементы - монеты и мелкие подвески.
 

 

 

Литература и аналоги:

1. Berber women in Morocco. - Paris: Editions Artlys. Fondation Pierre Berge – Yves Saint Laurent, 2014. - p. 74-75.
2. Wolf-Dieter Seiwert. Jewellery from the Orient. Treasures from the Bir Collection. – Stuttgart: Arnoldshe 2009 – p. 71.
3. Michel Draguet. Berber Memories: Women and Jewellery in Morocco.– New Heaven and London: “Mercatorfonds” 2021. – p. 393.

4. Ethnic jewellery from Africa, Asia, and Pacific islands. - Amsterdam and Singapore: The Pepin Press, 2008. - p. 29

5. Francis Ramirez, Christian Rolot/ Bijoux du Maroc. / Ramirez F., Rolot C. - Paris: ACR Edition, 2002. – p. 288.

 

Цена: 8 800 ₽

Афганские племенные височные подвески. Афганистан или Пакистан - племена Кучи (Kuchi jewelery)

Афганистан/Пакистан/Средняя Азия, Виртуальный музей декоративно-прикладного искусства Востока, металл, Центральная и Южная Азия, Виртуальный музей, серьги и височные подвески

Афганские племенные височные подвески. Афганистан или Пакистан - племена Кучи (K
Афганские племенные височные подвески
Афганские племенные височные подвески
 

Артикул: 11097

Афганские племенные височные подвески.
Афганистан или Пакистан - племена Кучи (Kuchi jewelery)
20-й век
Металл,
басма (штамп),
Длина - 185мм
общий вес - 31г.

Приобретено в США в 2015 г.

Литература и аналоги:

1. Alfred Janata. Schmuck in Afganistan. / Janata A. - Graz: Akademische Druck – u. Verlagsanstalt, 1981. - s. 92-93.
2. Wolf-Dieter Seiwert. Jewellery from the Orient. Treasures from the Bir Collection. / Wolf-Dieter Slwert – Stuttgart: Arnoldshe 2009 – p. 193.

Цена: 0 ₽

Новинки

Товары недели

12